|
I sacchi dovrebbero
raggiungere le loro destinazioni in ciascun villaggio posto
sulla pista da Nenana a Nome verso la fine della prossima
settimana.
(..the bags should
reach their destinations at each village on the trail from
Nenana to Nome around the end of next week ).
Molti Teams si sono
ritirati dallimpresa a causa delle condizioni non ideali,
ma io, Sven e lamica Christine ( Chris ) di Nome partiremo
comunque con i nostri teams ed il supporto di tre amici su
motoslitte, il 16 febbraio una volta verificate tutte
le condizioni di sicurezza - come previsto dal momento che
il clima sta decisamente migliorando e sta ricominciando
a
fare un po ..piu freddo !!! Incredibile ma vero.
(..many teams have
withdrawn from the challenge due to the not ideal conditions,
but I, Sven and our friend Christine ( Chris ) from Nome and
three friends with their sno machines, will start as scheduled
the 16th of February once checked all the safety conditions
even because the weather is getting better and is starting
to
cool down again !!! Incredible but true).
Domani vi racconto
in dettaglio cosa abbiamo mandato come provviste + altra novita
sulle condizioni della pista di 1100 km.
( ..tomorrow I will
tell you in detail what we have shipped as supplies + more
reports about the 700 miles trail conditions )
Un abbraccio
( ..hugs ) ARARAD K.
|