|
Questa mattina prima di partire ho incontrato Helen Patsi,
la ragazza eskimese che 19 anni fa ( mentre aspettavo mio
fratello Armen che si era perso per 29 ore nella Baia di Norton
nell'Iditarod del 1984 ) mi aveva lasciato un figlio scritto
a mano con le più importanti parole in lingua Inupiat.
E' stato 1 incontro molto toccante, lei si ricordava il mio
nome e ci siamo abbracciati. Ora è sposata con 4 figli
ed è in attesa del quinto! Mi ha chiesto se poteva
fotocopiare il foglio originale da lei scritto quella volta
per tenerlo come ricordo. Le ho regalato una delle mie cartoline
invitando tutta la sua famiglia a fare le vacanze da noi a
Tarvisio. Alle 11 siamo partiti alla volta di Elim
sulla
via di Nome.
..in the morning, bifore taking off I met Helen
Patsi, the Eskimo girl who 19 years ago ( while I was waiting
for my brother Armen who was lost for 29 hours in the Norton
Sound in the Iditarod 1984 ) wrote me a paper with the most
important Inupiat language words. It has been a very significant
meeting, she remembered my name and we hugged each other.
Now she is married with 4 kids and she is pregnant for the
fifth! She asked me if she could have photocopied the original
paper written by her that time and keep it as a memory. I
gave her one of my postcards inviting her and her family to
spend some holidays at our place in Tarvisio - Italy. At 11
am we took off heading to Elim
on our way to Nome.
Nella mia Iditarod del 1996 avevo percorso questo tratto
di notte e solo oggi sotto un limpido cielo mi rendo conto
della bellezza incredibile di questi posti. Mare ghiacciato,
mare aperto, tundra desolata, rigogliose colline, scogliere
a picco sul mare, distese infinite, villaggi fantasma abbandonati,
neve fresca, neve ghiacciata, ghiaccio vivo
insomma il
repertorio completo ! Un ottimo laboratorio per testare
l'abbigliamento ( anorak e felpa di pile ) NAPAPIJRI e le
calzature KEFAS che sto usando ( controllate i loro prodotti
cliccando i loro loghi sulla home page di questo sito ). Siamo
arrivati ad Elim dopo 6 ore di agevole viaggio. Ad aspettarmi
c'era l'amico Paolo Rossi da Torino che è venuto dall'Italia
a Nome con la sua ragazza Cinzia, e fino a qua, con un piccolo
aereo ad elica, per salutarmi, incoraggiarmi ed abbracciarmi.
Non ho parole !
..In my Iditarod 1996 I raced this section of the
trail in the dark and only today under a clear sky I can realize
the immense beauty of this country. Sea ice, open sea, remote
tundra, gorgeous hills, steep bluffs on the sea ice, endless
flats, ghost towns, fresh snow, ice snow, glare ice
the entire repertoire ! A perfect workshop for testing
the NAPAPIJRI Clothing and the KEFAS Footwear that I am using
( check their products clicking on their logos at the home
page of this web site ).
We arrived in Elim after 6 hours of good travel. My friend
Paolo Rossi who came all the way from Torino - Italy with
his girl friend Cinzia, was there to greet, cheer and hug
me.- I HAVE NO WORDS FOR THIS !
4 bambini mi hanno aiutato a sistemare bene I miei cani tra
degli abetini ed a procurare l'acqua calda per la loro pappa.
Come ai loro " colleghi " di Koyuk ho regalato loro
della cioccolata e le mie cartoline. Megh e Ciors e gli altri
9 compagni alaskani di muta hanno divorato sia gli snacks
a base di carne di caribù e salmone che la pappa a
base di crocchette Eagle inumidite in acqua tiepida. Un ragazzo
eskimese Iupik poi ci ha offerto un granchio gigante ( King
Crab ) appena pescato a 10 Dollari
che poi io e Gianni,
con l'aiuto di Chris abbiamo cucinato e
mangiato. Domani
mattina terremo una presentazione presso la scuola che ci
ospita per dormire in un aula, e partiremo alla volta di Golovin
e White Mountain ( PENULTIMA TAPPA prima di Nome ).
Vi ricordo che nella Corsa del 1925 HENRY IVANOFF ( un eskimese
sanguemisto Russo ) trasportò il siero appena fuori
Shaktoolik perché dovette fermarsi per una rissa tra
i cani del suo team. Lo raggiunse il mitico LEONARD SEPPALA
( 48 anni all'epoca - la mia età ) con il suo team
di cani Siberiani guidati da TOGO e SCOTTY che per accorciare
le distanze attraversò il mare ghiacciato per 40 km
circa tra Capo Denbigh e Point Dexter in una corsa non stop
a Golovin di 145 km !! Oggi non è più possibile
fare questa scorciatoia per il mare aperto nel mezzo. Ai fini
dei nostri calcoli sui tempi totali di percorrenza comparati,
faremo una media dei tempi e distanze effettuati da noi con
una muta sola e da tutti i 20 corrieri postali insieme. TOGO
è oggi imbalsamato presso il quartiere Generale dell'Iditarod
a Wassilla ed andremo a rendergli omaggio al nostro rientro
ad Anchorage.
4 kids helped me to bed properly my dogs underneath some
spruce trees and to find me some warm water for their feed.
As to their " collegues " in Koyuk I gave them as
a gift some chocolate and my post cards. Megh and Ciors and
the other 9 alaskan team mates ate eagerly both the snacks
of salmon fish and caribou meat and their regular Eagle Premium
soaked dog food. An Eskimo Iupik boy sold me for 10 $ a King
Crab just fished..that Gianni and I cooked and ate. Tomorrow
morning we'll attend a presentation at the School where we
are guest at in a classroom, and then we'll leave for Golovin
and White Mountain - NEXT TO LAST village before NOME ). I'd
like to remind you that in the 1925 serum run HENRY IVANOFF
( part Eskimo and Russian ) transported the serum just out
of Shaktoolik, when his dogs came to a fight. He was reached
by the mythical LEONARD SEPPALA ( 48 by that time - my age
) with his dog team of Siberian dogs led by TOGO and SCOTTY.
To make a short cut they ventured the 20 miles straight crossing
of the Bering Sea between Cape Denbigh and Point Dexter in
a non stop run of total 90 miles to Golovin. Nowadays it is
impossible to do a short cut like this because of the open
waters in the middle of the sea ice. For the purposes of our
calculations of the total compared travel times, we will make
an average of times and distances done just by my dog team
and by the total of the 20 relay mail carriers.
TOGO today is taxidermed and visible at the Iditarod Headquarters
in Wassilla and we will honour him too once back in Anchorage.
Big Hugs ( grandi abbracci ) ARARAD K
|